¿Qué puedo hacer después? – La historia de Philip Tate
Esta es la historia de Philip Tate, un hombre que siguió avanzando hasta encontrar exactamente aquello para lo que estaba destinado.
Advancing the Profession and the Future Professional
Esta es la historia de Philip Tate, un hombre que siguió avanzando hasta encontrar exactamente aquello para lo que estaba destinado.
This is the story of Philip Tate, a man who kept pushing forward until he found exactly what he was meant to do.
En comunicación y relaciones públicas, las estrategias son más sólidas cuando incluyen diversidad de perspectivas.
Emily Ladau works as a communications expert, author and disability rights activist who strives to promote accessibility through her storytelling efforts. She established her career through disability advocacy work while using her communications skills to support people with Larsen syndrome. She has written Demystifying Disability: What to Know, What to Say, and How to Be An Ally, and has worked […]
El trabajo en crisis puede parecer tanto emocionante como difícil de abordar desde afuera. Requiere una combinación de pensamiento estratégico, buen criterio y la capacidad de procesar gran cantidad de información rápidamente a medida que las situaciones evolucionan.
Crisis work can seem both exciting and difficult to break into from the outside. It requires a mix of strategic thinking, strong judgment and the ability to process a lot of information quickly as situations evolve.
Las relaciones públicas funcionan como un imán que capta la atención del público, atrayendo a estudiantes y profesionales de distintos contextos tanto profesionales como académicos. Para algunas personas, la transición hacia las relaciones públicas es directa.
Public relations is a magnet, attracting the public eye and drawing students and professionals from diverse backgrounds. For some, the transition to PR is straightforward. For others, it is a shift from a field that, at first glance, may seem unrelated.
En algún momento, te golpeará: no falta nada para terminar la universidad. Al principio, ese pensamiento parecerá como un sueño lejano, pero con el tiempo te darás cuenta de que estás a tan solo unos pocos meses para que tu título de licenciado o licenciada quede en el pasado y que una carrera profesional (o más estudios) está muy cerca.
At some point, it will hit you: I’m almost done with college. At first, the thought will creep in like a distant dream, but eventually, the realization will strike that you only have a few months left before your bachelor’s degree is in the past and a career (or more schooling) is in your near future.
